Née à Barraute en Abitibi
en 1952, très tôt elle découvre le dessin. / Born in 1952 in Barraute, in the
region of Abitibi, she began drawing at a very early age.
Arrivée à Québec, elle
s'inscrit à des cours et à des ateliers de dessin, en salle et à l'extérieur,
pendant quelques années. / Once in Quebec City, she followed drawing courses
and workshops, inside the classroom and in the field, over a period of several
years.
Après avoir exploré
différents médiums, elle prend le goût à la peinture à l'huile, sans toutefois
négliger le dessin. / After having explored several different techniques, she
chose oils as her favorite medium, all the while continuing to draw and sketch
Elle participe encore
régulièrement à différents ateliers dirigés afin de poursuivre sa démarche
artistique./ She regularly participates in workshops in order to perfect her
technique and to continue her artistic evolution.
Événements à venir
|
Les 13,14 et 15 août 2010 |
Arts et Reflets de Château Richer |
|
Les 25 et 26 septembre 2010 |
''Entrez dans le Moulin'' au Moulin du
Petit Pré à Château-Richer |
|
|
|